quarta-feira, 31 de outubro de 2007

Vendem-se loucas

Eu não entendo como este pessoal que tem acesso a acentos, pontuação, tudo bonitinho, insistem em escrever axxim?

Peguei o finzinho de uma era em que acentos só existiam na impressão e aproveitando o retrocesso para juntar um c com , e fazer um ç e outros malabarismos para redigir um texto no mínimo estranho e geralmente bem feio. Na tela no máximo aparecia o texto em outro tom de cinza ou verde para indicar "formatação" que só apareceria mesmo no papel, e geralmente bem longe do lugar previsto.

Um dos primeiros spams que recebi tinha como corpo o título desta postagem: "Vendem-se loucas" e um telefone de São Paulo, para o qual eu não liguei.

Por conta desta mensagem insólita passei um bom tempo matutando no que ou quem seriam as loucas, quem as venderia e quem as compraria, e o pior de tudo, como colocar um texto tão explícito na Internet, que poderia inclusive ser lido pela Polícia Federal.

A resposta me chegou em forma de insight, não eram loucas, mas sim louças! Um erro não proposital, não intencional mesmo, erro este fruto das limitações da própria estrutura da net na época. Quem diria naquela época que teríamos fontes acentuadas perfeitamente em todas as línguas conhecidas atualmente, e quem imaginaria que todo este poderio fosse solenemente ignorado pela quase maioria dos usuários destes recursos de comunicação.

Em razão da velocidade da transmissão das idéias elas acabam se tornando um código que quer atropelar a velocidade da fala e às vezes a do próprio pensamento e criam vícios que tornam os antigos telegramas verdadeiros poemas de fina beleza, onde todas as abreviaturas eram plenamente conhecidas e regulares, e só existiam pelo custo unitário das palavras nas mensagens.

Enquanto isto, hoje quando a transmissão do conteúdo inteiro da lista telefônica talvez nem chegue a milésimos de centavo, mesmo assim, tudo é devidamente abreviado, com abreviações ao gosto do freguês, a acentuação foi completamente esquecida e a pontuação morreu!

Naum é preferível a não. Pq substitui porque, por que, porquê e por quê. Vc economiza três toques no teclado que gastariam bem menos de um segundo. Mas tudo isto dá um ar de moderno e descolado à um texto. Mesmo que este texto seja uma notícia difícil de ser dada e que mereceria uma certa seriedade.

Fazer o quê? Pra baixo todo santo ajuda, e o poço não tem fundo, não gostaria de saber os rumos que a evolução do texto na Internet nos reserva!

Para descontrair existe o miguxeitor, um conversor português --> miguxês, reproduzo abaixo um texto traduzido em três fases da evolução desta "língua".

Digite aqui seu texto, em Português correto. Depois aperte os botões para vê-lo deturpado, digo, traduzido para Miguxês.

digite aqui seu texto, em portugues correto. depois aperte os botoes pra ve-lo deturpado, digo, traduzido pra miguxes.

digiti aki seu textu...em portugues korretu...... dpois aperti us botoes p ve-lu deturpadu...digu...traduzidu p miguxes......

dIgITi AKi SEu texXxtU...em PortuguEixXx korRetU...... DPOixXx apErTI uxXx BoToexXx pRaH ve-LU DEtuRpadU...digu...trADUzIDu prAH MiguxXxEIxXx......

Update: neste meio tempo onde e aonde se uniram e viraram apenas aonde. Este e esse viraram esse. A diferença entre quem escreve assim porque acha legal e quem o faz porque não sabe a diferença desaparece do outro lado do monitor, acabamos todos nivelados por baixo.

Veja também: erros de português.

Observação: há erros de português neste texto, e não foi intencional.

Nenhum comentário:

Google Analytics

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

wibiya widget